Vikipedija:Village pump/Teknik

Enabling Section Translation: a new mobile translation experience

sərost bykə

Hello Tolışi Wikipedians!

Apologies as this message is not in your language, Please help translate to your language.

The WMF Language team is pleased to let you know about our plans to enable the Section translation tool in Tolışi Wikipedia. For this, our team would want you to read about the tool and test it so you can:

  • Give us your feedback
  • Ask us questions
  • Tell us how to improve it.

Below is background information about Section translation, why we have chosen your community, and how to test it.

Background information

Content Translation has been a successful tool for editors to create content in their language. More than one million articles have been created across all languages since the tool was released in 2015. The Wikimedia Foundation Language team has improved the translation experience further with the Section Translation. The WMF Language team enabled the early version of the tool in February 2021 in Bengali Wikipedia. Through their feedback, the tool was improved and ready for your community to test and provide feedback to make it better.

Section Translation extends the capabilities of Content Translation to support mobile devices. On mobile, the tool will:

  • Guide you to translate one section at a time in order to expand existing articles or create new ones.
  • Make it easy to transfer knowledge across languages anytime from your mobile device.

Tolışi Wikipedia seems an ideal candidate to enjoy this new tool since it has a Content Translation tool enabled by default.

We plan to enable the tool by 15th of February 2024, if there are no objections from your community. After it is enabled, we’ll monitor the content created with the tool and process all the feedback. In any case, feel free to raise any concerns or questions you may already have in any of the following formats:

  • As a reply to this message

Try the tool

Before the enablement, you can try the current implementation of the tool in our testing instance. Once it is enabled on Tolışi Wikipedia, you’ll have access to https://tly.wikipedia.org/wiki/Special:ContentTranslation with your mobile device. You can select an article to translate, and machine translation will be provided as a starting point for editors to improve.

Provide feedback

Please provide feedback about Section translation in any of the formats you are most comfortable with. We want to hear about your impressions on:

  • The tool
  • What you think about our plans to enable it
  • Your ideas for improving the tool.

Thanks, and we look forward to your feedback.

UOzurumba (WMF) (no-pegət) 09:32, 31 Janvar 2024 (+04) On behalf of the WMF Language team.[čəvob doj]

Enabling a machine translation support in your Wikipedia

sərost bykə

Hello Talysh Wikipedians!

Apologies, as this message is not in your language, Please help translate to your language.

The WMF Language team plans to introduce a machine translation (MT) support called MinT to the Content and Section translation tools. As MinT translation service may be providing limited support for your language, we want to make sure it is useful for your translation work. For this, my team would like members of your community to:

  • Test the machine translation support in a test instance. You can paste multiple pieces of content from different Wikipedia articles and check whether the provided result is a useful starting point for a translation.
  • Please provide us with specific feedback on the machine translation quality. Let us know if the translations are accurate, maintain the original meaning of content, and are grammatically correct enough to be a good starting point for your Wikipedia or not.

MinT (Machine in Translation) is a machine translation service hosted in the Wikimedia Infrastructure. It is designed to provide translations from many MT models. The model available for your Wikipedia is the MADLAD-400 open-source translation model; it is available in the test instance for you to use it (translate sentences and paragraphs from articles) and let us know in this thread if the quality of the automatic translation generated is okay to enable it in Talysh Wikipedia.

Our plans to enable the machine translation support

We plan to deploy the MT support by the 22nd of April 2024, if there are no objections from your community to having the translation support.

We look forward to getting your feedback in this thread before the 22nd of April, as we need to be sure we are providing a support service that is useful in your translation work. Thank you!

UOzurumba (WMF) (no-pegət) 23:30, 9 Aprel 2024 (+04) On behalf of the WMF Language team.[čəvob doj]

@UOzurumba (WMF) Hello. When trying to translate something from English into Talysh, nothing happens, it supposedly starts loading and then stops. On the next attempt, I added a small text and he translated it supposedly into Talysh, but in Arabic, and not in the Latin alphabet used by the Talysh. It seems he translated the text into Farsi. We can say that this mechanism does not work for the Talysh language. Quseйnaqa (no-pegət) 11:39, 12 Aprel 2024 (+04)[čəvob doj]
Thank you Quseйnaqa for your feedback. Since MADLAD-400 uses a script that is not Latin which is not useful for your work, we will not enable machine translation support for your Wiki.
Once again, thank you for your valuable feedback. UOzurumba (WMF) (no-pegət) 20:48, 12 Aprel 2024 (+04)[čəvob doj]
Thanks for the answer, I was glad to help. Quseйnaqa (no-pegət) 21:09, 12 Aprel 2024 (+04)[čəvob doj]

Proposal to enable the "Contribute" entry point in Tolişi Wikipedia

sərost bykə

Hello Tolişi Wikipedians,

Apologies as this message is not in your language. Please help translate to your language.

The WMF Language and Product Localization team proposes enabling an entry point called "Contribute" to your Wikipedia.

The Contribute entry point is based on collaborative work with other product teams in the Wikimedia Foundation on Edit discovery, which validated the entry point as a persistent and constant path that contributors took to discover ways to contribute content in Wikipedia.

Therefore, enabling this entry point in your Wikipedia will help contributors quickly discover available tools and immediately click to start using them. This entry point is designed to be a central point for discovering contribution tools in Tolişi Wikipedia.

Who can access it

Once it is enabled in your Wikipedia, newcomers can access the entry point automatically by just logging into their account, click on the User drop-down menu and choose the "Contribute" icon, which takes you to another menu where you will find a self-guided description of what you can do to contribute content, as shown in the image below. An option to "view contributions" is also available to access the list of your contributions.

   

For experienced contributors, the Contribute icon is not automatically shown in their User drop-down menu. They will still see the "Contributions" option unless they change it to the "Contribute" manually.

This feature is available in four Wikipedia (Albanian, Malayalam, Mongolian, and Tagalog). We have gotten valuable feedback that helped us improve its discoverability. Now, it is ready to be enabled in other Wikis. One major improvement was to make the entry point optional for experienced contributors who still want to have the "Contributions" entry point as default.          

We plan to enable it on mobile for Wikis, where the Section translation tool is enabled. In this way, we will provide a main entry point to the mobile translation dashboard, and the exposure can still be limited by targeting only the mobile platform for now. If there are no objections to having the entry point for mobile users from your community, we will enable it by 9th November 2024.

We welcome your feedback and questions in this thread on our proposal to enable it here. Suppose there are no objections, we will deploy the "Contribute" entry point in your Wikipedia.

We look forward to your response soon.

Thank you!

On behalf of the WMF Language and Product Localization team. UOzurumba (WMF) (no-pegət) 07:31, 23 Oktjabr 2024 (+04)[čəvob doj]